I18n module
This module provides internationalisation and localisation functionality.
Usage
To use this module, just do: i18n = import('i18n')
. The
following functions will then be available as methods on the object
with the name i18n
. You can, of course, replace the name i18n
with
anything else.
i18n.gettext()
Sets up gettext localisation so that translations are built and placed into their proper locations during install. Takes one positional argument which is the name of the gettext module.
-
args
: list of extra arguments to pass toxgettext
when generating the pot file -
data_dirs
: (Added 0.36.0) list of directories to be set forGETTEXTDATADIRS
env var (Requires gettext 0.19.8+), used for local its files -
languages
: list of languages that are to be generated. As of 0.37.0 this is optional and the LINGUAS file is read. -
preset
: (Added 0.37.0) name of a preset list of arguments, current option is'glib'
, see source for their value -
install
: (Added 0.43.0) if false, do not install the built translations. -
install_dir
: (Added 0.50.0) override default install location, default islocaledir
This function also defines targets for maintainers to use: Note: These output to the source directory
-
<project_id>-pot
: runsxgettext
to regenerate the pot file -
<project_id>-update-po
: regenerates the.po
files from current.pot
file -
<project_id>-gmo
: builds the translations without installing
(since 0.60.0) Returns a list containing:
- a list of built
.mo
files - the maintainer
-pot
target - the maintainer
-update-po
target
i18n.merge_file()
This merges translations into a text file using msgfmt
. See
custom_target()
for normal keywords. In addition it accepts these keywords:
-
output
: same ascustom_target
but only accepts one item -
install_dir
: same ascustom_target
but only accepts one item -
install_tag
: same ascustom_target
but only accepts one item -
data_dirs
: (Added 0.41.0) list of directories for its files (See alsoi18n.gettext()
) -
po_dir
: directory containing translations, relative to current directory -
type
: type of file, valid options are'xml'
(default) and'desktop'
-
args
: (Added 0.51.0) list of extra arguments to pass tomsgfmt
Added 0.37.0
i18n.itstool_join()
This joins translations into a XML file using itstool
. See
custom_target()
for normal keywords. In addition it accepts these keywords:
-
output
: same ascustom_target
but only accepts one item -
install_dir
: same ascustom_target
but only accepts one item -
install_tag
: same ascustom_target
but only accepts one item -
its_files
: filenames of ITS files that should be used explicitly (XML translation rules are autodetected otherwise). -
mo_targets
required: mo file generation targets as returned byi18n.gettext()
.
Added 0.62.0
i18n.xgettext()
i18n.xgettext(name, sources..., args: [...], recursive: false)
Invokes the xgettext
program on given sources, to generate a .pot
file.
This function is to be used when the gettext
function workflow it not suitable
for your project. For example, it can be used to produce separate .pot
files
for each executable.
Positional arguments are the following:
- name
str
: the name of the resulting pot file. - sources
list[str|File|build_tgt|custom_tgt]
: source files or targets. May be a list ofstring
,File
,build_tgt
, orcustom_tgt
returned from other calls to this function.
Keyword arguments are the following:
- recursive
bool
: iftrue
, will merge the resulting pot file with extracted pot files related to dependencies of the given source targets. For instance, if you build an executable, then you may want to merge the executable translations with the translations from the dependent libraries. - install
bool
: iftrue
, will add the resulting pot file to install targets. - install_tag
str
: install tag to use for the install target. - install_dir
str
: directory where to install the resulting pot file.
The i18n.xgettext()
function returns a custom_tgt
.
Usually, you want to pass one build target as sources, and the list of header files
for that target. If the number of source files would result in a command line that
is too long, the list of source files is written to a file at config time, to be
used as input for the xgettext
program.
The recursive: true
argument is to be given to targets that will actually read
the resulting .mo
file. Each time you call the i18n.xgettext()
function,
it maps the source targets to the resulting pot file. When recursive: true
is
given, all generated pot files from dependencies of the source targets are
included to generate the final pot file. Therefore, adding a dependency to
source target will automatically add the translations of that dependency to the
needed translations for that source target.
Added 1.8.0
The results of the search are